印度热门音乐联盟

走进巴基斯坦民间音乐

碎影纪行 2019-10-19 10:58:36

                               走进巴基斯坦民间音乐


人们总是常言:文学或者艺术不仅是民族的,而且还是世界的。在巴基斯坦生活、工作或者旅游的中国人总会在公园、俱乐部或者游乐场所会时常偶遇那些彰显出“异域的”巴基斯坦民间音乐文化。然而对于大多数中国人而言,对这些民间艺人的了解最初心理需求可能只是出于‘猎取’的心态吧。不论是近观或者远观,巴基斯坦的民间音乐给我们留下的应该是最美好的“第一印象”(the first impression),给我们每一个热爱生活、爱好艺术的人们所留下的更多是想象空间。艺术是对社会现实的反映,正如亚里士多德所认为的,艺术的本质是模仿,反映的是现实。

在不特定的时间,人总是会被呼唤去参与那些你不曾预测的“节日”。《华商报》编辑部的所有成员出发前往伊斯兰堡玛嘎拉山(margalla Hills)上的高地度假俱乐部(Highland Resort Club),为我们的报纸发行找到一个新的合作伙伴,开拓报社的新闻报纸发行参与。一路上,在绿茵山间我们的小车行驶在陡峭的、蜿蜒曲折山坡上,这样给我们的心情增添了不少的刺激和欣喜。我们都很喜欢这样的感觉:与大自然格外亲近,有着一种从繁忙复杂的工作状态中身心压力缓解释放的感觉;回归大自然,寻找自然的生存状态,也许是人类社会最初的生活方式吧。然而,不曾想到的是在这山中的‘高地度假俱乐部’里等待我们的是一场“艺术盛宴”,带着对异域民间文化的感性认识,使我们踏入了对巴基斯坦民间音乐的深入了解,在巴基斯坦的民间艺人过着怎么样的生活呢?作为民间音乐艺人,他们为何从事民间音乐这样的近乎‘孤独’的职业?他们的职业在巴基斯坦被重视程度如何呢?记者采访了两位在高地度假俱乐部任职的、从事民间音乐历时达将近30年的民间艺人。

 

 作者:您们好,怎么称呼您们呢?

 我叫Taj Muhammad。

 我叫Mairaj Muhammad。

作者:你们这是巴基斯坦民间音乐吗?你这民间音乐是老师教授你们的还是自学的,或者还是从专业的学校中学习的吗?

Taj Muhammad:在我们小的时候,我们都是在乡村里学习民间音乐和乐器的,有老师教授我们,但没有专业的机构可以学习的。

作者:你们大概从事这个民间音乐多少年了?你们弹奏的这些音乐都是巴基斯坦当地的传统民间音乐吗?你们谈的曲子都是自己创作的吗?

Mairaj Muhammad:我们从事传统音乐分别为26年和35年了,我们所弹的乐曲都是以乌尔都语和普士顿语为主的民间传统乐曲,所弹的大多数曲子都是过去流传的传统乐曲。

笔者:这个传统音乐现在年轻的一代会弹吗?你们有自己的学生吗?

Taj Muhammad:他们(年轻一代)首先要学习这些传统乐器和曲子,他们就可以弹奏的。我们的学生都在自己家乡的乡村里。

笔者: 你们的演出经常在‘高地度假俱乐部’(Highland Resort Club)还是随着其他俱乐部或者个人、团体、家庭聚会的邀请走动呢?

Taj Muhammad:我们长期在高地俱乐部这里任职,如果有其他地方邀请我们,我们也会去参加音乐演出。

笔者:在这里任职,那么你们的收入怎么样呢?

Mairaj Muhammad:我们在这里任职有着固定的工资收入,每个月大概5万多卢比,其他收入还有客人给我们的tips(小费)。

笔者:你们是属于街头艺人还是专业的从事音乐的艺人?

Taj Muhammad:我们是被雇佣在这里演奏,我们属于专业性的。《华商报》:非常好,你们父辈有没有从事这种传统民间音乐呢?或者说你们的家族从事?

Taj Muhammad\Mairaj Muhammad(异口同声):没有,我们父辈没有从事过。

《华商报》:你们有没有打算让他们的子女从学习从事这个民间音乐呢?

Taj Muhammad\Mairaj Muhammad (异口同声):没有,没有。我们的子女都在学校接受教育,他们不学习这个民间音乐。

笔者:哦, 为什么你们的子女不学习这个民间音乐呢?在我眼里,我认为音乐是一种高尚、高雅的艺术,你们应该把这个民间音乐传授给你们的子女。

Taj Muhammad\Mairaj Muhammad (异口同声):我们的孩子对这个民间音乐没有兴趣。

笔者:哦,这就是说,这个都是从自己的兴趣爱好去做的,是吗?

Taj Muhammad\Mairaj Muhammad (异口同声):是的。

笔者:那么你们最初喜欢这个传统音乐是受朋友影响还是受家人影响,或者来自其他的影响?

Taj Muhammad:我们完成十年的初等教育,然后由于我们对传统民间音乐有着强烈的兴趣,因此我们在乡村跟着老师学习了民间音乐。

笔者:哦,有多少种类型的传统音乐你们可以弹奏呢? 有多少种乐器你们可以使用?

Taj Muhammad:我们可以弹奏所有的巴基斯坦民间音乐包括传统形式的俾路支(Balochi),普什图语(Pashto),旁遮普语(Punjabi)和信德(Sindhi)民歌和音乐。但我只会玩‘达布拉’( dabula,类似非洲鼓)。

Mairaj Muhammad:我除了可以弹奏这个乐器‘入巴布’(一种类似吉他的巴基斯坦传统乐器),还可以弹奏簧风琴(harmonium)。

笔者:你们这个乐器可以用来演奏英文歌曲吗?

Mairaj Muhammad:不能,只能用来演奏传统民间音乐。

笔者:你们曾经演出去过巴基斯坦其他地方吗?还是仅在伊斯兰堡演出呢?

Mairaj Muhammad:我们在伊斯兰堡演奏生涯已有三年多了,其他地方我们也去过,就好比结婚典礼,我们经常受雇参加演出。

笔者:在巴基斯坦你们中间有没有特别出名的民间音乐艺人吗?

Taj Muhammad:有一个叫胡马勇(Humayun),他是很出名的民间艺人,他现在在美国从事民间音乐艺术。

笔者:你们是不是很崇拜这位艺人吗?

Taj Muhammad\Mairaj Muhammad(异口同声,微笑):是的。

笔者:这些乐器是你们自己手工做的还是在市场上购买的?

Mairaj Muhammad:我们的乐器在拉哈尔和拉瓦品第可以买到的。

笔者:你们这两种乐器贵吗?

Taj Muhammad:这两个‘达布拉’鼓价值在两万卢比, 这‘入巴布’伍万伍仟多。

笔者:你们有没有什么梦想?有没有想过在巴基斯坦成为受人崇拜的艺术明星,就像胡马勇(Humayun)?

Taj Muhammad:是的,我们很想变得很出名。

Mairaj Muhammad:我的梦想是到国外去演奏,能够成名。

笔者:如果你们愿意你们可以去中国,你喜欢中国吗?(大家都开心的笑了)。中国人可友好了,你们去中国了,你们会发展的更好。你们想出国,不会英语怎么交流呢?

Taj Muhammad:我们会讲一点英语,可以交流的,像你一样说英语。。(此时大家都笑了)

笔者:哈哈,thank you (谢谢)。这个民间音乐流传下来,有没有自己的创新?

Mairaj Muhammad:是的,有些普什图语言的民间乐曲都是我们自己创作的。

笔者:哦,very good!你们创作的民间音乐的歌名是什么?是表达什么的爱情吗?

Mairaj Muhammad:不是什么很专业的歌曲,而是我们自己创作的一些曲调,有表达爱情的,还有专注于史诗,民间故事,寓言,当地的英雄人物和历史事件的一些乐曲。

Taj Muhammad: 我们创造这些曲调只是为了大家能够开心、快乐。

笔者:这是艺术的最高境界。此外,在巴基斯坦小孩子学这个民间乐曲的人多吗?

Taj Muhammad:小孩子容易学习学习民间音乐,但是成年孩子很难学习。有很多小孩子学习民间乐器。

笔者:学这个民间乐器的学费贵吗?

Taj Muhammad: 如果孩子们想跟老师学习这个民间乐器,学费可以协商的。

笔者:在巴基斯坦政府对传统民间音乐有没有给予足够的重视?

Mairaj Muhammad:不是很重视,主要是民间广为流传,在乡村很受重视。

笔者: 在当地学习这个民间音乐的对象是穷人阶层、还是富人阶层?或者中产阶层?

Taj Muhammad:不同阶层的人都可以学习,但是上层社会学习民间音乐的人比较多。

笔者:在巴基斯坦有没有专门的公共机构或者学校学习民间音乐和乐器的?好比中国的大学里有音乐学院专门教授各种音乐乐器,培养音乐人才。

Mairaj Muhammad:在巴基斯坦没有固定的学校或者机构专门从事民间音乐传授,都是我们自己招收学生,教授他们学习民间音乐。

Taj Muhammad: 可以说使我们自己建立的私塾(personal academy)。

笔者:你们两个搭伴以后会不会分开呢,还是搭伴一辈子呢?

Mairaj Muhammad: 达布拉鼓不能单独演奏,这个乐器‘入巴布’可以单独演奏的。

笔者:假如说一般孩子学习多久时间就可以学会呢?

Mairaj Muhammad:这个取决于孩子的兴趣,如果有些孩子有很高的天赋和浓厚的兴趣,那么学起来很快的。

Taj Muhammad:没有特定时间限制,一般需要7-8年时间才能学会。

笔者:有没有两年就学会这个乐器的孩子?

Mairaj Muhammad:没有。

笔者:你们当年几年学会这个民间乐器的?

Mairaj Muhammad:10到12年吧。

笔者:好的,非常喜欢听你们演奏的传统民间音乐。你们的音乐给我们带来了快乐,也希望你们幸福开心,把艺术播撒在人群中,净化人们的灵魂。

Taj Muhammad\Mairaj Muhammad:谢谢你们。


编后记:民间音乐(Folkmusic),又称民间歌谣、民俗音乐、民间短篇诗歌等,在漫长历史过程中,通过口口相传而流传下来的音乐形式和音乐作品。它无论从使用的乐器、演奏的乐谱还是演奏形式,都有着极强的民族性和地域性,与当地的民俗习惯相溶合,与当地的民俗活动相结合。生活在巴基斯坦的中国人,尤其在现代社会机械式的生活中,在异国他乡能够欣赏这种民间音乐,是一种最美好的体验,也是身心舒展的最好消遣吧。